TranslationContent.com

Traduções com conteúdo. Revisões atentas

Continuar
Daniela Melo

Daniela Melo

Traduzo de Inglês e Espanhol para Português_pt, com conteúdo. Revejo atentamente o seu texto.

Como posso ajudar?

COMO O POSSO AJUDAR?

Gostaria de comunicar eficazmente com mercados de outros países?

Com uma comunicação adaptada ao público-alvo, pode ter maior alcance, logo, mais clientes. Uma excelente forma de o conseguir é traduzir o seu conteúdo (seja um website, um documento, um manual, um livro, um artigo, um catálogo, etc. etc.) para a língua de outros públicos.

Se pretende alcançar os mercados de Portugal e do Brasil é recomendável ter o seu conteúdo traduzido em Português_europeu. E é aqui que eu entro, para o ajudar a transmitir as suas ideias aos seus clientes falantes de português. Não se esqueça que somente um tradutor profissional tem a qualificação, formação e recursos necessários para apresentar uma tradução tão eficaz como o texto original.

Leia alguns testemunhos

Serviços

Somente um tradutor profissional tem a qualificação, formação e recursos necessários para apresentar uma tradução fiel e tão eficaz como o texto original.

Tradução de inglês e espanhol para português.

Marketing Digital Bicicleta & Moto Técnica Autismo Turismo

Revisão linguística em português.

Livros Artigos Conteúdos

O que os meus clientes dizem

  • A Daniela é uma excelente profissional, com a qual tive oportunidade de trabalhar na área da tradução.
    Sempre consciente da responsabilidade dos prazos dos projetos, bem como uma pessoa atenta e com sentido crítico acerca do seu trabalho, a Daniela revela-se uma mais valia para que tem a necessidade de um serviço de tradução.
    Sem dúvida, tenho todo o gosto em recomendar o seu trabalho!

    João Miguel Lopes
  • “A Daniela foi a revisora do meu livro “O melhor está para vir”, dela destaco o profissionalismo, mas também a rapidez, a atenção, proximidade e simpatia. Foi, sem dúvida alguma, uma mais-valia a revisão da Daniela. Contarei, sem dúvida, com ela para a revisão de próximos textos.”

    Susana Silva, autora dos livros O melhor está para vir e Ao som dos tambores
  • “Tenho por hábito escrever. A dada altura, quando relemos o escrito, acabamos por ver apenas o que “desejamos”. Por isso, para mim, ter a Daniela como aliada na revisão do texto é excelente. A Daniela prova-me a cada dia ser profissional, dinâmica e atenciosa… orientada para o cliente. Recomendo-a!”

    Leonor Reis, Ph.D., autora do livro Sucesso na Gestão da Marca Pessoal no Facebook… Branding Pessoal

Traduções


Revisões